Summer Madness è una speciale competizione di simulazione di corse organizzata in Gran Turismo 7 che si distingue per il suo formato intenso ed emozionante, progettato per offrire un alto livello di spettacolo senza sacrificare il rigore competitivo.
La sua principale caratteristica distintiva è la Summer Madness Roulette, un meccanismo che determina le condizioni meteorologiche per ogni gara pochi istanti prima della partenza, costringendo piloti e team ad adattarsi in tempo reale senza possibilità di pianificazione preventiva.
FASE FINALE
FINALE
FASE A GIRONI
GRUPPO A
GRUPPO B
ORARI DI PREQ
| TEAM | TIME | POINTS |
| Azteca Racing Motorsport | 0:56.389 | 25 |
| Vanquish eSports | 0:56.397 | 22 |
| Team Monza Racing | 0:56.400 | 22 |
| Customs GT | 0:56.414 | 20 |
| Outplayed Racing | 0:56.431 | 20 |
| Owls Esports | 0:56.448 | 18 |
| Elite Racing Squad | 0:56.458 | 18 |
| G Ligue Esports | 0:56.473 | 16 |
| GT Spain 92 | 0:56.494 | 16 |
| AGT Drivers | 0:56.496 | 14 |
| The Cowboys Motorsport | 0:56.497 | 14 |
| Avalon Motorsport | 0:56.501 | 12 |
| Maniacs Revolution | 0:56.511 | 12 |
| Alien Motorsports | 0:56.513 | 10 |
| Prima Esports | 0:56.530 | 10 |
| Anexion Racing Team | 0:56.537 | 9 |
| Reds Gaming | 0:56.589 | 9 |
| Deluxe eSports Team | 0:56.615 | 8 |
| Vallhala Simracing | 0:56.671 | 8 |
| Quijotes Team | 0:56.698 | 7 |
| Jokers e-Team | 0:56.707 | 7 |
| Buccaneers | 0:56.732 | 6 |
| Kraken Stains GT | 0:56.745 | 6 |
| Bionic Zero 24 | 0:56.756 | 5 |
| Etruria Racing Team | 0:56.773 | 4 |
| Avutarda Racing Team | 0:56.887 | 3 |
| ZGZ Rally Team | 0:57.155 | 2 |
| Top Secret Racing | 0:57.174 | 1 |
REGISTRAZIONI
COMUNICATI STAMPA
RISOLUZIONE DEGLI INCIDENTI - FINAL SPRINT
RISOLUZIONE DEGLI INCIDENTI
1.FS
- Squadra di rivendicazione: Outplayed Racing
- Squadra rivendicata: Owls Esports
- Conducente dichiarato: OWLS_Dabuten97
- Tempo di riproduzione: 01:35
- Giro: 1
- Risoluzione: Lancia di carriera
- Giustificazione
[Italiano]
In una gara con quattro piloti che si contendono uno spazio molto stretto, si verificano diverse collisioni. Il pilota OP, che guida all’esterno, è il più colpito, sbandando e uscendo momentaneamente dai limiti della pista, il che comporta una penalità automatica di 0,5 secondi.
[English]
In a race situation where four drivers are fighting for a very narrow space, multiple contacts occur. The OP driver, positioned on the outside, is the most affected, losing control and briefly going off track, which results in a 0.5-second automatic in-game penalty.
2.FS
- Squadra di rivendicazione: Customs GT
- Squadra rivendicata: Vanquish Esports
- Conducente dichiarato: FleXXsyX
- Tempo di riproduzione: 10:22
- Giro: 6
- Risoluzione: FleXXsyX +3” (L1.1)
- Giustificazione
[Italiano]
Il pilota della VQS, dopo aver scontato una penalità di 0,5 secondi, arriva alla frenata parallelamente al pilota della CGT. Quest’ultimo non ha posizione e, in frenata, chiude la sua traiettoria al pilota della VQS, che non interferisce in alcun modo con la sua traiettoria. Tra i due si verificano diversi contatti. All’uscita della curva, il pilota della VQS, pur avendo ancora il pilota della CGT all’esterno, spinge la pista al limite, causando un contatto al tempo di 10:27.592 e finendo sul cordolo, senza lasciare spazio a un’altra vettura per circolare parallelamente.
[English]
The VQS driver, after serving a 0.5-second penalty, reaches the braking zone side by side with the CGT driver. The latter does not have the position and, upon braking, closes his line over the VQS driver, who at no point invades his trajectory. Multiple contacts occur between both drivers. On corner exit, the VQS driver, despite the CGT driver still being on the outside, uses all of the track, causing contact at 10:27.592 and running over the kerb without leaving enough space for another car to run alongside.
RISOLUZIONE DEGLI INCIDENTI - R02 - GRUPPO A
RISOLUZIONE DEGLI INCIDENTI
1.R2A
- Squadra di rivendicazione: Kraken Stains GT
- Squadra rivendicata: GT Spain 92
- Conducente dichiarato: GTS92_Miro
- Tempo di riproduzione: 04:34
- Giro: 3
- Risoluzione: GTS92_Miro +3” (L1.1)
- Giustificazione
[Italiano]
El piloto reclamado ejecuta la acción de adelantamiento haciendo la trazada obviando la presencia del piloto reclamante en paralelo golpeándolo levemente.Il conducente contestato esegue il sorpasso tracciando la linea, ignorando la presenza parallela del conducente contestatore, colpendolo leggermente.
[English]
The claimed driver performs the overtaking maneuver by following the racing line, ignoring the presence of the claiming driver alongside, resulting in slight contact between both vehicles.
2.R2A
- Squadra di rivendicazione: Kraken Stains GT
- Squadra rivendicata: Etruria Racing Team
- Conducente dichiarato: ERT_Pariduz
- Tempo di riproduzione: 07:20
- Giro: 5
- Risoluzione: Lance de carrera / Racing Incidente
- Giustificazione
[Italiano]
Il pilota dell’ERT incontra il pilota del KRK dopo che quest’ultimo ha abbandonato la pista in una situazione di tre vetture parallele che coinvolge la GTS92 e l’ARM. Sebbene si osservi un contatto tra il KRK e l’ERT, l’incidente è considerato un incidente di gara.
[English]
The ERT driver encounters the KRK driver after the latter leaves the racing line in a three-wide situation involving GTS92 and ARM. Although contact between KRK and ERT is observed, it is considered a racing incident.
3.R2A
- Squadra di rivendicazione: Kraken Stains GT
- Squadra rivendicata: Outplayed Racing
- Conducente dichiarato: OP_SaveAlu
- Tempo di riproduzione: 16:58
- Giro: 9
- Risoluzione: OP_SaveAlu +3” (L1.1)
- Giustificazione
[Italiano]
Un tamponamento che fa perdere una posizione al pilota del team reclamante.
[English]
Rear-end contact that causes the claiming team’s driver to lose a position.
4.R2A
- Squadra di rivendicazione: Team Monza Racing
- Squadra rivendicata: Maniacs Revolution
- Conducente dichiarato: MR_KinniQ
- Tempo di riproduzione: 01:20:20
- Giro: 42
- Risoluzione: Lance de carrera / Racing Incidente
- Giustificazione
[Italiano]
Entrambi i piloti lottano per la posizione, ma si verifica un contatto laterale che non è considerato decisivo nel far guadagnare posizione al pilota in conflitto.
[English]
Both drivers are battling for position, and side contacts occur which are not considered decisive in allowing the claimed driver to gain the position.
RISOLUZIONE DEGLI INCIDENTI - R02 - GRUPPO B
RISOLUZIONE DEGLI INCIDENTI
1.R2B
- Squadra di rivendicazione: Anexion Racing Team & Avalon Racing Team
- Squadra rivendicata: Alien Motorsport
- Conducente dichiarato: ALN_Yassar
- Tempo di riproduzione: 05:55
- Giro: 3
- Risoluzione: ALN_Yassar +5” (8.2.3.1.1)
- Giustificazione
[Italiano]
Il pilota in questione ha utilizzato il pulsante START durante la gara in una situazione che non gli ha conferito alcun vantaggio competitivo né gli ha comportato il rientro automatico ai box. La penalità non detrae punti FP in quanto non si è trattato di un incidente diretto con un altro pilota.
[English]
The claimed driver made use of the START button during the course of the race in a situation that did not provide any competitive advantage nor result in an automatic return to the pits. The penalty does not deduct FP points as it is not a direct incident involving another driver.
2.R2B
- Squadra di rivendicazione: Anexion Racing Team & Avalon Racing Team
- Squadra rivendicata: Alien Motorsport
- Conducente dichiarato: ALN_Yassar
- Tempo di riproduzione: 05:55
- Giro: 3
- Risoluzione: Advertencia
- Giustificazione
[Italiano]
Le regole specificano che il linguaggio scurrile o l’uso ripetuto saranno puniti. L’utilizzo del pulsante START per accedere alla chat è penalizzato.
[English]
The regulations specify that a penalty will be imposed in case of using foul language or repeated offenses. The use of the START button to access the chat is therefore penalized.
3.R2B
- Squadra di rivendicazione: Anexion Racing Team & Avalon Racing Team
- Squadra rivendicata: Alien Motorsport
- Conducente dichiarato: ALN_Yassar
- Tempo di riproduzione: 35:00
- Giro: 18
- Risoluzione: ALN_Yassar +2” (G10)
- Giustificazione
[Italiano]
Il pilota compensa la penalità portando parte della sua vettura fuori pista. Non ci sono regole specifiche; il vantaggio ottenuto viene interpretato, arrotondato per eccesso e la penalità viene comminata di conseguenza. L’organizzazione si impegna a specificare tali azioni nel regolamento. La penalità non deduce punti FP in quanto non si tratta di un incidente diretto con un altro pilota.
[English]
The driver removes the penalty by placing part of their car outside the track limits. There is no specific regulation; the advantage gained is assessed and penalized accordingly. The organization commits to clearly defining these actions in the rulebook. The penalty does not deduct FP points as it is not a direct incident involving another driver.
4.R2B
- Squadra di rivendicazione: Anexion Racing Team & Avalon Racing Team
- Squadra rivendicata: Alien Motorsport
- Conducente dichiarato: ALN_Yassar
- Tempo di riproduzione: 40:35
- Giro: 18
- Risoluzione: ALN_Yassar +1” (G10)
- Giustificazione
[Italiano]
Il pilota compensa la penalità portando parte della sua vettura fuori pista. Non ci sono regole specifiche; il vantaggio ottenuto viene interpretato, arrotondato per eccesso e la penalità viene comminata di conseguenza. L’organizzazione si impegna a specificare tali azioni nel regolamento. La penalità non deduce punti FP in quanto non si tratta di un incidente diretto con un altro pilota.
[English]
The driver removes the penalty by placing part of their car outside the track limits. There is no specific regulation; the advantage gained is assessed and penalized accordingly. The organization commits to clearly defining these actions in the rulebook. The penalty does not deduct FP points as it is not a direct incident involving another driver.
RISOLUZIONE DEGLI INCIDENTI - SHOOTOUT
RISOLUZIONE DEGLI INCIDENTI
1.SHOOTOUT
- Squadra di rivendicazione: Customs GT
- Squadra rivendicata: Owls Esports
- Conducente dichiarato: OWLS_JMarti
- Tempo di riproduzione: 12:08
- Giro: 7
- Risoluzione: +3 posiciones
- Giustificazione
[Italiano]
Il pilota degli OWLS ha frenato a metà pista, impedendo il giro del pilota della CGT. Data la natura unica di questa sessione e l’impossibilità di aggiungere la penalità al tempo totale di gara, al pilota inadempiente è stata inflitta una penalità di tre posizioni.
[English]
The OWLS driver brakes in the middle of the racing line, obstructing the CGT driver’s lap. Due to the specific nature of this session and the impossibility of adding the penalty to the total race time, a 3-position grid penalty is applied to the offending driver.
2.SHOOTOUT
- Squadra di rivendicazione: Customs GT
- Squadra rivendicata: Top Secret Racing
- Conducente dichiarato: RulyRider
- Tempo di riproduzione: 12:08
- Giro: 7
- Risoluzione: +3 posiciones
- Giustificazione
[Italiano]
Il pilota della TSR ha frenato a metà pista, impedendo il giro del pilota della CGT. Data la natura unica di questa sessione e l’impossibilità di aggiungere la penalità al tempo totale di gara, al pilota inadempiente è stata inflitta una penalità di tre posizioni.
[English]
The TSR driver brakes in the middle of the racing line, obstructing the CGT driver’s lap. Due to the specific nature of this session and the impossibility of adding the penalty to the total race time, a 3-position grid penalty is applied to the offending driver.
RISOLUZIONE DEGLI INCIDENTI - R01 - GRUPO B
RISOLUZIONE DEGLI INCIDENTI
1.R1B
- Squadra di rivendicazione: Bionic Zero 24
- Squadra rivendicata: Anexion Racing Team
- Conducente dichiarato: AXN_Alex24
- Tempo di riproduzione: 00:13
- Giro: 1
- Risoluzione: Lancia di carriera
- Giustificazione
[Italiano]
Il pilota della BZ24 si avvicina al pilota dell’AXN prima di raggiungere la curva, costringendolo ad allargare la traiettoria e a colpire la vettura all’esterno.
[English]
The BZ24 driver moves across on the AXN driver before reaching the corner, which forces a wider racing line and results in contact with the car on the outside.
2.R1B
- Squadra di rivendicazione: Top Secret Racing
- Squadra rivendicata: Quijotes Team
- Conducente dichiarato: QT_JorgeMulet
- Tempo di riproduzione: 05:30
- Giro: 3
- Risoluzione: G4.1 QT +5”
- Giustificazione
[Italiano]
Il pilota della QT raggiunge da dietro il pilota della TSR, facendolo uscire di pista e perdendo due posizioni.
[English]
The QT driver makes rear contact with the TSR driver, causing them to go off track and lose two positions.
3.R1B
- Squadra di rivendicazione: Alien Motorsport
- Squadra rivendicata: Bionic Zero 24
- Conducente dichiarato: BZ24_JOSELITO
- Tempo di riproduzione: 13:36
- Giro: 6
- Risoluzione: L1.1 BZ24 +3”
- Giustificazione
[Italiano]
Entrambi i piloti arrivano paralleli al punto di frenata. Entrando nella zona bagnata, il pilota della BZ24 fatica a frenare ulteriormente, supera il punto di frenata e si scontra con il pilota dell’ALN, che esce di pista e perde leggermente tempo.
[English]
Both drivers arrive side by side into the braking zone. Upon entering the wet area, the BZ24 driver struggles to brake properly, overshoots the corner, and makes contact with the ALN driver, causing them to go off track and suffer a slight time loss.
COMUNICATO UFFICIALE - RONDA SHOOTOUT
Si informano i team partecipanti che la sala per la fase a gironi Shootout, in programma per il 3 giugno 2025, sarà configurata con le seguenti sessioni:
Prove libere / Qualifiche / Gara di resistenza
La sessione di qualifica durerà complessivamente 20 minuti, più 180 secondi aggiuntivi per consentire il completamento del giro in corso.
La gara di endurance avrà una durata di 30 minuti. Per gli slot corrispondenti a questo formato di gara, verrà effettuato un sorteggio in base alle condizioni meteorologiche, includendo le opzioni elencate nel regolamento: S08, C05, R06, R07 e R08.
I piloti partecipanti potranno lasciare la sala una volta che i tempi finali della sessione di qualifiche saranno mostrati in diretta.
RISOLUZIONE DEGLI INCIDENTI - R01 - GRUPO A
RISOLUZIONE DEGLI INCIDENTI
1.R1A
- Squadra di rivendicazione: Kraken Stains GT & Azteca Racing Motorsport
- Squadra rivendicata: Maniacs Revolution
- Conducente dichiarato: Vixustapen
- Tempo di riproduzione: 38:57
- Giro: 16
- Risoluzione: G5.1 MR +5”
- Giustificazione
[Italiano]
Il pilota del team MR, dopo essere rimasto coinvolto in un incidente che lo ha costretto all’uscita di pista, è rientrato in pista in retromarcia, fermandosi completamente sul tracciato per poi accelerare e percorrere la pista a bassissima velocità proprio mentre sopraggiungono i piloti che provenivano da dietro.
Questa situazione, descritta sopra, ha causato lo schianto del pilota del TCM e l’impatto posteriore del pilota dell’ARM.
La manovra è stata penalizzata per la natura dell’azione, in quanto comportava un’azione estremamente rischiosa (entrare in pista in retromarcia e fermarsi completamente sul binario). Tuttavia, si sottolinea che le conseguenze più gravi sono state subite da TCM – che non ha presentato reclamo – e da MR.
La perdita di tempo di KRK è stimata in circa un secondo e mezzo, mentre quella di ARM in quasi due secondi. TCM, invece, perde una quantità di tempo considerevolmente maggiore, così come MR.
[English]
The driver of team MR, after being involved in an incident that causes him to go off track, re-enters the racing line in reverse, coming to a complete stop on the racing line before accelerating and continuing at a very low speed just as the following drivers are approaching.
This situation, as described above, causes a collision with the driver from team TCM and a subsequent rear-end contact from the driver of team ARM.
The maneuver is penalized due to its nature, as it constitutes an extremely risky action (rejoining the track in reverse and stopping completely on the racing line). However, it is taken into account that the most serious consequences are suffered by TCM —who did not file a protest— and MR.
KRK’s time loss is estimated at just over one and a half seconds, and nearly two seconds in the case of ARM. TCM, meanwhile, loses a significantly greater amount of time.
2.R1A
- Squadra di rivendicazione: Maniacs Revolution
- Squadra rivendicata: Azteca Racing Motorsport
- Conducente dichiarato: ARM_DiegoRojas
- Tempo di riproduzione: 39:00
- Giro: 16
- Risoluzione: Lancia di carriera
- Giustificazione
[Italiano]
Vedi incidente 1.R1A
[English]
Refer to incident 1.R1A
3.R1A
- Squadra di rivendicazione: Azteca Racing Motorsport
- Squadra rivendicata: Elite Racing Squad
- Conducente dichiarato: ERS_Nixo09
- Tempo di riproduzione: 1:27:36
- Giro: 37
- Risoluzione: L4.1 ERS +5”
- Giustificazione
[Italiano]
Il pilota ERS_Nixo09 sorpassa, colpendo il pilota della squadra lamentatrice, guadagnando la posizione e facendo perdere due posizioni al pilota della squadra lamentatrice.
[English]
Driver ERS_Nixo09 overtakes by hitting the driver from the claiming team, gaining the position and causing the claiming team’s driver to lose two positions.
4.R1A
- Squadra di rivendicazione: Azteca Racing Motorsport
- Squadra rivendicata: Jokers e-Team
- Conducente dichiarato: JKT_Viceen23
- Tempo di riproduzione: 1:27:38
- Giro: 37
- Risoluzione: Lancia di carriera
- Giustificazione
[Italiano]
A seguito dell’incidente 1, il pilota del team ARM è uscito di pista e, nel tentativo di rientrare in pista, è entrato in collisione con il pilota del team JKT, il quale non ha commesso alcuna infrazione punibile.
[English]
As a consequence of Incident 1, the driver from team ARM is off track and, while attempting to rejoin, collides with the driver from team JKT, who does not commit any punishable action.
COMUNICATO UFFICIALE - MODIFICA DEL SISTEMA DI PUNTEGGIO
Le sezioni 5.1.1 e 5.2.1 del regolamento riguardanti il punteggio nelle gare della fase a gironi sono state modificate, rimuovendo i punti per il giro più veloce in assoluto e aumentando i punti assegnati per aver guidato la sessione di shootout al minuto 10.
COMUNICATO UFFICIALE - CONTROLLO DELL'USO DEL FRENO A MANO
Con l’obiettivo di continuare ad evolvere verso una competizione più solida, coerente e con un’identità sempre più definita, è stato inserito un nuovo punto normativo riguardante l’uso del freno a mano.
Questa misura è in fase di implementazione sperimentale. Il comitato di gara ne analizzerà l’impatto e, una volta conclusa questa edizione di Summer Madness, ne valuterà l’eventuale prosecuzione, modifica o eliminazione per edizioni e/o competizioni future.
AFFERMAZIONI



